秋晓行南谷经荒村

() () () () () () () ()
【唐代】 柳宗元
() () () () () ()
() () () () () ()
() () () () () ()
() () () () () ()
() () () () () ()
() () () () () ()
() () () () () ()
() () () () 鹿() ()
()

柳宗元 [唐代]

柳宗元,字子厚,河东人。登进士第,应举宏辞,授校书郎,调蓝田尉。贞元十九年,为监察御史里行。王叔文、韦执谊用事,尤奇待宗元,擢尚书礼部员外郎。会叔文败,贬永州司马。宗元少精警绝伦,为文章雄深雅健,踔厉风发,为当时流辈所推仰。既罹窜逐,涉履蛮瘴,居闲益自刻苦。其堙厄感郁,一寓诸文,读者为之悲恻。元和十年,移柳州刺史。江岭间为进士者,走数千里,从宗元游。经指授者,为文辞皆有法,世号柳柳州。元和十四年卒,年四十七。集四十五卷,内诗二卷,今编为四卷。

秋晓行南谷经荒村 - 译文

秋末大地铺满浓霜寒露,清晨起来行经幽深山谷。

片片黄叶覆盖溪上小桥,荒凉村落只见一片古树。

天寒山花疏落寂寞,深涧泉水若断若续。

我久已忘却技巧心计,为何仍然惊动了麋鹿?

秋晓行南谷经荒村 - 注释

南谷:在永州郊外。

杪(miǎo)秋:晚秋。杪,树梢。引申为尽头,多指年、月或季节的末尾。

幽谷:幽深的山谷。

覆:遮盖。

唯:只有。

寒花:即秋花,寒秋的山花。

疏:稀疏。

寂历:孤寂,这里指花不繁茂。历,单个。

幽泉:深山中流出的泉水。

微:指泉水很小。

机心:机巧之心,奸诈之心。《列子·黄帝》:“海上之人有好沤鸟者,每旦之海上,从沤鸟游。沤鸟之至者,百住而不止。其父日: ‘吾闻沤鸟,皆从汝游,汝取来吾玩之。’明旦之海上,沤鸟舞而不下也。”沤鸟之所以不下,是因为其父有机心。

何事:为何。

麋鹿:又名四不像,一种珍奇动物。

上一篇: 郊居岁暮 下一篇: 立冬