饮酒·十三

() () ·() () ()
【魏晋】 陶渊明
() () () () () ()
() () () () () ()
() () () () () ()
() () () () () ()
() () () () () ()
() () () () () ()
() () () () () ()
() () () () () ()
() () () () () ()
() () () () () ()
()

陶渊明 [魏晋]

饮酒·十三 - 译文

两人常常在一起,志趣心境不同类。

一人每天独昏醉,一人清醒常年岁。

醒者醉者相视笑,对话互相不领会。

浅陋拘泥多愚蠢,自然放纵较聪慧。

转告正在畅饮者,日落秉烛当欢醉。

饮酒·十三 - 注释

同止:在一起,同一处。取舍:采取和舍弃,选择。邈异境:境界截然不同。

领:领会,理解。

规规:浅陋拘泥的样子。兀(wù)傲:倔强而有锋芒。差(chā):比较,尚,略。颖:才能秀出,聪敏。

酣中客:正在畅饮的人。

上一篇: 西湖杂咏·春 下一篇: 立冬